在校際學術交流與合作方面,已與部分省內外名牌大學的外語院系如中南大學外國語學院、湖南師大外國語學院、湖南大學外語學院、四川外語學院、中山大學外國語學院等搭建起了學術與信息交流平臺,建立了良好的合作關系。五年總計,外請專家、學者總計20余人,舉辦學術講座30余次,學院內部科研方面,教改課題立項18項,科學立項課題21項,其中省級課題6項;發表論文251篇,其中專業刊物文章近200篇;出版專著1部,編著教材5部;獲各類科研成果獎項6個,其中校級4個,省級2個;參加國內外專業學術會議20余人次。學院不斷深化改革,加強黨建和思想政治工作,在學校和校區的各項評比活動中表現出色。學院師生關系和諧融洽,政治局面穩定向上,教學科研井然有序,各項事業蒸蒸日上,學院的知名度和影響力逐年提升。
翻譯專業與從事翻譯、同聲傳譯、筆譯等語言服務公司建立了合作關系,分布于北京、上海、成都、長沙、張家界等地。例如北京甲申同文翻譯有限公司為全國十佳同聲翻譯公司,曾經參與北京奧運會和上海世博會等的同聲翻譯,該翻譯公司在CATTI翻譯認證通過率第一,并被授權為中國翻譯協會翻譯職業能力評估中心。上海甲申同文翻譯有限公司為全國十佳同聲翻譯公司,為上海世博會同聲翻譯王牌企業和中國翻譯協會翻譯執業能力評估機構。四川語言橋信息技術有限公司為中國十佳翻譯服務企業。長沙同聲翻譯有限公司為湖南省僅有的一家以同傳、翻譯為特色的專業機構。湖南西部(張家界)中國國際旅行社是張家界市旅游業中最具實力的大型民營旅游企業之一。這些實踐基地能夠為學生提供翻譯實踐機會,確保完成翻譯本科專業的實踐教學。已與國內翻譯行業的最高機構中國翻譯協會取得了合作,成功申報了u201c中國譯協翻譯執業能力評估與培訓中心u201d,可以進行翻譯執業能力培訓與評估中心實訓等服務。與張家界市旅游局、張家界西部國際旅行社、天門山公司等單位有了多年的合作,許多翻譯服務都已經變成了常規實踐項目,為張家界世界地貌國際學術研討會、張家界國際鄉村音樂節、張家界國際翼裝飛行大賽等所承擔的翻譯服務等。